明けましておめでとうございます。今年もよろしくお願いいたします🐍
今回紹介する楽曲は、テイラー・スウィフトの「Fortnight」です。
「Fortnight」は、複雑な恋愛感情を繊細に描き出した一曲として、世界中のファンから愛されています。
例えば、失恋の痛み、裏切り、そして相手への未練といった普遍的な感情が凝縮されている楽曲です。
この記事では、「Fortnight」の歌詞の和訳や楽曲のストーリー考察をしていきます。
Taylor Swift‐Fortnight(feat.Post Malone)
テイラー・スウィフト「Fornight」の概要について
「Fortnight」は、テイラー・スウィフトが2024年にリリースしたアルバム「The Tortured Poets Department」に収録されています。
タイトルの「Fortnight」は「2週間」という意味で、曲のヒロインが相手との関係に決着をつけた期間を示唆しています。
この曲は、Post Maloneをフィーチャリングしており、二人の声が織りなす絶妙なハーモニーが特徴的です。
私的見解として、Post Maloneさんがイケメンとは言えないため、とても好感の持てるMVでした。
テイラー・スウィフト「Fortnight」歌詞と和訳
ここから、テイラー・スウィフトの楽曲「Fortnight」の歌詞と和訳を紹介します。
この曲は「Aメロ→Bメロ→サビ→Cメロ→アウトロ」という流れで構成されています。
Aメロの歌詞と和訳
I was supposed to be sent away
追い出される予定だった
But they forgot to come and get me
でも彼らは私を迎えに来るのを忘れていた
I was a functioning alcoholic
私はアルコール依存症だった
Till nobody noticed my new aesthetic
私の新しい美学に誰も気づかなくなるまで
All of this to say, I hope you’re okay
これはすべて、あなたが無事であることを願っているということ
But you’re the reason
でもその理由はあなたにある
And no one here’s to blame
そして、ここでは誰かを責めるつもりはない
But what about your quiet treason?
しかし、あなたの静かな反逆についてはどうでしょう?
And for a fortnight there, we were forever
そしてそこでの二週間の間、私たちは永遠だった
Run into you sometimes, ask about the weather
時々あなたに出会って、天気について質問するの
Now you’re in my backyard, turned into good neighbors
今あなたは私の裏庭にいて、良き隣人となった
Your wife waters flowers, I wanna kill her
あなたの妻が花に水をやる、私は彼女を殺したい
Bメロの歌詞と和訳
All my mornings are Mondays stuck in an endless February
私の朝はいつも月曜で、終わりのない2月に閉じ込められている
I took the miracle move-on drug, the effects were temporary
特殊な前進薬を服用したが、効果は一時的だった
And I love you, it’s ruining my life
そして私はあなたを愛している、それは私の人生を破滅させる
(I love you, it’s ruining my life)
私はあなたを愛している、それは私の人生を破滅させる
I touched you for only a fortnight
ほんの二週間のために、私はあなたに触れた
(I touched you),but I touched you
わずか二週間のために…
サビの歌詞と和訳
And for a fortnight there, we were, forever
そしてそこでの二週間、私たちは永遠だった
Run into you sometimes, ask about the weather
時々あなたに出会って、天気について質問するの
Now you’re in my backyard, turned into good neighbors
今のあなたは、私の裏庭にいる良いご近所さんに変わった
Your wife waters flowers, I wanna kill her
花に水をあげているあなたの妻、彼女を殺したい
And for a fortnight there, we were together
あの二週間、私たちは一緒だった
Run into you sometimes, comment on my sweater
時々あなたに遭遇すると、私のセーターを褒めてくれた
Now you’re at the mailbox, turned into good neighbors
今のあなたは、郵便受けにいる良いご近所さんに変わった
My husband is cheating, I wanna kill him
私の夫が浮気をしている、彼を殺したい
Cメロの歌詞と和訳
I love you, it’s ruining my life
あなたを愛している、それが私の人生を破滅させる
(I love you, it’s ruining my life)
あなたを愛している、それが私の人生を破滅させる
I touched you for only a fortnight
ほんの二週間のために、私はあなたに触れた
(I touched you), I touched you
あなたに触れた、私はあなたに触れた
I love you, it’s ruining my life
あなたを愛している、それは私の人生を破滅させる
(I love you, it’s ruining my life)
あなたを愛している、それは私の人生を破滅させる
I touched you for only a fortnight
ほんの二週間のために、私はあなたに触れた
(I touched you), I touched you
あなたに触れた、私はあなたに触れた
アウトロの歌詞と和訳
Thought of callin’ ya, but you won’t pick up
電話しようと思ったけど、どうしてもあなたは出ない
‘Nother fortnight lost in America
さらにアメリカで二週間を無駄にした
Move to Florida, buy the car you want
フロリダに移動して、あなたが欲しい車を買った
But it won’t start up till you touch, touch, touch me
でもエンジンが付かないわ、あなたが触れてくれないと
Thought of calling ya, but you won’t pick up
電話しようと思ったけど、どうしてもあなたは出ない
‘Nother fortnight lost in America
さらにアメリカで二週間を無駄にした
Move to Florida, buy the car you want
フロリダに移動して、あなたが欲しい車を買った
But it won’t start up till I touch, touch, touch you
でもエンジンが付かないわ、あなたが触れてくれないと
テイラー・スウィフト「Fortnight」歌詞のストーリー考察
このように楽曲「Fortnight」は、テイラー・スウィフトが描く、切なく複雑な恋愛の物語です。
曲名「Fortnight」は「2週間」を意味し、この期間にヒロインが経験したジェットコースターのような激しい感情が歌われています。
「Fortnight」歌詞のストーリー考察
「Fortnight」の歌詞から、ヒロインが相手との関係に決着をつけようとします。その過程で様々な感情と葛藤している様子が浮かび上がります。
例えば
- 心配…別れた相手のことを気にかけており、相手が無事であることを願っています。しかし同時に、この状況になった原因が相手にあるとも考えています。
- 未練…別れを考えるものの、過去の楽しい想い出がよみがえり、相手への未練を捨てきれません。
- 相手の裏切り…相手の行動に裏切られたような感覚を抱いています。直接的ではなくても、相手の内面の変化や態度に疑問を感じているようです。
- 孤独や苦しみ…別れた後、孤独感や心の痛みを感じています。アルコールや前進薬に頼ったり、相手の欲しがる車を買ったりと、心の隙間を埋めようとする姿が描かれています。
- 嫉妬…相手が良き隣人として、幸せにふるまう姿に嫉妬心を燃やしています。相手の妻を殺したいという感情に苛まれています。
上記のようなネガティブな感情をヒロインは抱えています。
「Fortnight」歌詞のポイントとなるフレーズ
「Fortnight」の歌詞のポイントとなるフレーズを挙げてみます。
- 「Quiet treason」…「静かな反逆」という意味ですが、このフレーズは直接的な裏切りではなく、相手の心の裏切りや変化を暗示しています。
- 「No one here’s to blame」…「誰かを責めるつもりはない」としながらも、「But what about your quiet treason?」と問いかけることで、相手への複雑な感情を表現しています。
- 「But you’re the reason」…アルコール依存症になったのは、相手のせいだと歌っています。
- 「 I wanna kill her」…「相手の妻を殺したい」という表現から、相手への強い嫉妬心を感じています。
テイラー・スウィフト「Fortnight」歌詞考察まとめ
この記事では、「Fortnight」の歌詞の和訳や楽曲のストーリー考察をしてきました。
恋愛における別れという普遍的なテーマを、テイラー・スウィフトが繊細かつ力強い言葉で歌い上げています。
失恋の痛みや嫉妬、相手への複雑な感情など、誰もが経験する感情を描いているのが人気曲となった理由といえるでしょう。
テイラーの静かなボーカルもドラマティックで魅力的です。これを機に是非、聴いてみましょう。
「Fortnight」が収録されている最新アルバム「The Tortured Poets Department」も好評発売中です!
コメント